The Inconsistency of the New Bible Versions
The new Bible versions have the Holy Spirit saying some stupid and inconsistent things. The Holy Spirit is perfect, righteous and true. His word that He gave to the holy men of God is also true and perfect. The average Christian today doesn’t really understand that. When they run into a passage in their version that says something that is not true, they glance over it like it really doesn’t matter that what they are reading is inconsistent with the true, righteous, perfect word of God.
When a modern Christian reads John 3:16 in their new version, they don’t realize that, in basic English, their version of John 3:16 is not true. John 3:16 in the new versions say that Jesus is God’s one and only Son. That is not true. Jesus is NOT God’s one and only Son. I’ll give you one verse and some references to show that isn’t true. John 1:12 says, “But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to those that believe on his name.” The other verses include Job 1:6, 38:7; Hosea 1:10; 1 John 3:2; Romans 8:19; Philippians 2:15; etc. When we get saved, we become a son of God. Jesus is the only begotten Son of God. This is the difference the new versions ignore.
So we’re going to take a look at some verses in the new versions that show the basic problems that were somehow overlooked by the new version translators, and are surely overlooked by scholars and modern Christians. We’ll show why the King James version (the AV) is correct, logical, true and righteous, and the other versions are not.
New King James
Therefore be imitators of God as dear children.
Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children.
Therefore be imitators of God, as beloved children.
Imitate God, since you are the children he loves.
Now, before you see what the King James version says, stop right here and read over that verse real close in the new versions, and see if you can tell what the problem is.
Be ye therefore followers of God, as dear children.
2 Corinthians 11:14 says, “And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.” Satan is an imitator of God. He imitates God in many ways, to deceive people and to get people on the wrong track. But satan is NOT a follower of God. Do you see the difference? A person or even devils can imitate God and fool people. The new versions want you to be like satan and imitate God. The KJV wants you to be a follower of God.
**1 John 4:19
We love because he first loved us.
We love, because He first loved us.
We love each other because he loved us first.
We love because he first loved us.
We love because God loved us first.
These new versions tell us to just “love.” Love what? Love who? At least the NLT is honest enough to put “we love each other” so we would know exactly what the new versions mean. They put our love for each other, and for other things, above our love for God. They exalt the second commandment over the first (see Mark 12:31).
We love him, because He first loved us.
This verse tells us the reason we love God – because God first loved us by dying for us. That is why we love Him. The new versions take out our love for God and replace it with our love for each other. Our love should be for Jesus first, and then we will be able to love others with the love God gives us.
But the angel said to them, Do not be afraid. I bring you good news of great joy that will be for all the people.
But the angel said to them, Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people.
but the angel reassured them. Don’t be afraid! he said. I bring you good news that will bring great joy to all people.
And the angel said to them, Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people.
Notice this verse, even in the new versions, says that the good news is for all people. But do they really believe this? The following verses in the new versions show that they really don’t mean the good news is for “all people,” but just certain people who please God.
Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests.
Glory to God in the highest, And on earth peace among men with whom He is pleased.
Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased.
Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!
Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those who have his good will!
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
In the King James version, the good news is for all people, not just certain people who God favors. The AV is consistent. When God says His good news is for all people, He means it. God’s word is truth, and when it says the good news is for all people, it will show that truth in all verses.
**1 Samuel 17:47
it is not by sword or spear that the Lord saves.
the Lord rescues his people, but not with sword and spear.
the Lord saves not with sword and spear.
the Lord does not deliver by sword or by spear.
the Lord can save without sword or spear.
These verses are basically correct.
the Lord saveth not with sword and spear.
These versions are correct when they say the Lord does not save with sword and spear. But that’s about as close as they get to being correct. Goliath had a sword, a spear and a shield. But only in the KJV. Did you know in the new versions Goliath had 2 spears? Well, actually they say he had a spear and a javelin, which are basically the same thing. When God wanted to use the word “javelin” He had no problem using it (see the next chapter in 1 Samuel – 18:10-11). God is not inconsistent, so His word won’t be inconsistent. The translators of the KJV knew that the Lord saves with sword and spear. They knew that the Greek word that the new versions translate as “javelin” can also be translated as “shield.” They prayed and fasted and realized Goliath had a shield but not two spears. In the context, sword and spear will appear when speaking of Goliath. The Lord does not save with sword and spear and javelin. The new versions are inconsistent.
David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the Lord Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
David replied to the Philistine, “You come to me with sword, spear, and javelin, but I come to you in the name of the Lord of Heaven’s Armies—the God of the armies of Israel, whom you have defied.
But David said to him, “You come to me using a sword and two spears. But I come to you in the name of the Lord All-Powerful, the God of the armies of Israel! You have spoken against him.
(at least this version is honest – it says Goliath had two spears)
The KJV is consistent. It tells the truth
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
Make an atonement cover of pure gold.
Then make the Ark’s cover—the place of atonement—from pure gold.
Cover the lid of the chest with pure gold.
Make a lid of pure gold.
Now make a lid of pure gold for the Chest, an Atonement-Cover.
In the new versions, the Mercy Seat is just called a lid or a cover.
And thou shalt make a mercy seat of pure gold.
We don’t go to God because of His lid or His cover. We go to God for His mercy, which endureth forever (see Psalm 136, etc). God has mercy on His people, and the mercy seat is a great name for the place we go when we need mercy. Jesus has taken the place of the mercy seat, so now we go to Him for mercy that lasts forever. Hebrews 10:19 says, “Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus.”
The new versions have taken mercy out of the blood, because that is where the blood for cleansing is placed. In so doing, the new versions have taken the mercy out of Jesus’ blood. Ephesians 2:4 says, “But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us…” The mercy seat says so much more than just a lid or a cover.
The translators of the new versions rely too much on manuscripts and not enough on the Holy Spirit. The King James translators knew that God’s word does not contradict itself in any way, shape or form. Thus, when they got to a verse like 2 Samuel 21:19, they knew it couldn’t contradict 1 Chronicles 20:5. They prayed and fasted and let the Holy Spirit be the guide. The translators of the new versions could care less whether God’s word contradicts itself or not. They go completely by the few manuscripts that they worship, instead of leaning on the guidance of the Holy Spirit. So when they got to 2 Samuel 21:19, they left it like it was in the manuscripts, even though it contradicts 1 Chronicles 20:5 and 1 Samuel 17:51.
*NLT – New Living Translation
*TNIV – Today’s New International Version
*NASB – New American Standard Version
*ESV – English Standard Version
*AV – Authorized Version (KJV)
*NCV – New Century Version
*CEV – Contemporary English Version
*GNT – Good News Translation